没有新消息
更多内容
俄语翻译驻外优势明显,但是已经而立之年,想回国发展,成家立业。针对国内俄语如此低迷的情况下,你们是如何规划自己的未来?已经从业的朋友们是否可以谈谈自己的感想,供更多人参考。单纯做俄语翻译的路越走越窄,综合哪个行业走下去会更好!
写回答
回国学习其他专业,不能做一辈子翻译。财务,人事,采购,物流,都是有很好需求的专业。
16赞
0踩
2评论
大多俄语人到一定年龄后都会选择转岗,我身边的有的做物流清关了,有的干财务了,还有的跟工程师一块学工程
7赞
3踩
3评论
前段时间有个自由俄语笔译告诉我没什么稿子了,她去北京一家国企做翻译了 每月5000元,在这之前她赚的最少的一个月只收入1000多元,4年前那时候我还在一家国企翻译公司做项目经理,她那时说她一月赚2万多。笔译很容易产生质量纠纷,如果有多年驻外经验而且不...全文
4赞
没有做过长驻俄的工作,很多都不了解 。一般常驻的单位在你们回国后是不是安排呢?
2赞
语言加上一门技术 比较好找工作 我就是单纯的只会日语却没有任何技能 或者特定领域的擅长翻译 结果一直没有工作
1评论
没啥出路,没啥发展
13赞
0评论
俄语先不说国内市场有多局限,光是性别这一项已经卡掉一半人了,所以放弃俄语了
永利大厦1-1609 110㎡ 报价4300
3赞
公司内部转岗
哈尔滨
5赞